บริการล่ามออนไลน์
อนนิ ทรานสเลชัน ให้บริการล่ามออนไลน์ผ่านช่องระบบการประชุมออนไลน์ เช่น ZOOM WebEx MS Team และระบบการประชุมออนไลน์อื่น ๆ เช่น Interprefy KUDO ล่ามออนไลน์ใช้เทคโนโลยีสื่อสารออนไลน์ เพื่อแปลและสื่อสารกับผู้พูดภาษาต่างประเทศ ล่ามออนไลน์จะต้องมีความสามารถในการตอบสนองความต้องการของลูกค้าและผู้ใช้บริการในเวลาแบบเรียลไทม์ โดยล่ามต้องมีทักษะทางภาษาและการสื่อสารและความถนัดในการใช้เทคโนโลยีได้อย่างแคล่วคล่อง บทบาทของล่ามออนไลน์มีความสำคัญในการประชุม โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อผู้จัดประชุมมีข้อจำกัดในเรื่องการเดินทางและงบประมาณ แต่ต้องการสื่อสารและประชุมกับผู้เข้าร่วมประชุมที่อยู่ในประเทศ หรือจังหวัดที่แตกต่างกัน อนนิ ทรานสเลชัน มีความเชี่ยวชาญและเป็นผู้ที่เข้าใจระบบการประชุมออนไลน์อย่างถ่องแท้ เราเป็นผู้บุกเบิกระบบการทำล่ามออนไลน์รายแรก ๆ ของประเทศไทย และเราสามารถให้คำปรึกษากับลูกค้าได้อย่างเข้าใจจริง
คำถามที่พบบ่อย
เพื่อให้คุณเข้าใจเกี่ยวกับบริการของอนนิ ทรานสเลชัน มากยิ่งขึ้น เราพร้อมให้คำปรึกษาและตอบทุกคำถามที่คุณสงสัย ตอบเร็ว ตอบไว เพื่อความสบายใจของทุกคน
ล่ามประเภทแปลตาม และล่ามฉับพลัน แตกต่างอย่างไร เลือกใช้อย่างไร
ล่ามฉับพลันจะแปลพร้อมผู้พูด ผ่านอุปกรณ์ล่าม โดยที่ผู้ฟังจะได้รับการแปลภาษาผ่านชุดหูฟังได้พร้อม ๆ กัน การล่ามประเภทนี้ต้องอาศัยสมาธิ และทักษะด้านภาษาระดับสูง
ล่ามแปลตาม เป็นการแปลหลังจากที่ผู้พูดพูดแล้ว ล่ามจึงค่อยแปลตาม
หากต้องการใช้บริการล่ามฉับพลัน จำเป็นจะต้องมีการเช่าอุปกรณ์ด้วยหรือไม่
จำเป็น เนื่องจากล่ามฉับพลันจะต้องใช้อุปกรณ์ในการล่าม ดังนั้นไม่ว่าจะเป็นการใช้อุปกรณ์แบบทัวร์ ไกด์ หรือแบบตู้ล่าม ลูกค้าจะต้องพึงระลึกไว้เสมอว่าจะต้องเผื่อค่าใช้จ่ายในการเช่าอุปกรณ์ด้วย โดยสามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ในหน้า อุปกรณ์ล่าม
การทำล่ามฉับพลันจะต้องใช้ล่ามกี่คน
โดยปกติ การทำล่ามฉับพลันจะต้องใช้ล่าม 2 คนสลับกัน ทุก ๆ 20-30 นาที เนื่องจากการทำล่ามประเภทนี้จะต้องอาศัยสมาธิขั้นสูง ดังนั้น ทุก ๆ 30 นาที ล่ามจะเหนื่อยล้า จึงต้องมีการส่งต่อคู่กับล่ามอีกท่านเพื่อรักษาประสิทธิภาพและคุณภาพในการแปล
ติดต่อ อนนิ ทรานสเลชัน ช่องทางใดได้บ้าง?
ติดต่อ อนนิ ทรานสเลชัน
- โทร: 081-1693-599 หรือ 062-5656-449
- LINE official : @onnitranslation
- อีเมล: info@onnitranslation.com หรือ enquiry@onnitranslation.com