Korean
While the K-pop cultural wave is gaining popularity in Thailand, Korean investors are also flowing into the country. South Korean investors are among the first to visit Thailand after the COVID crisis, showcasing Thailand’s potential as an investment destination for Korea in the future, particularly in industries and technologies such as electric vehicles, smart electronics, and biotechnology. We have prepared Korean language interpreters who understand economics, law, digital systems, and technology equipped with interpretation booths or headsets to cater to the increasing demand for Korean language interpretation.
Interpreters serve the role of language translation and play a vital role in fostering good relationships between parties. At Onni Translation, we emphasize friendly, reliable interpreters who can facilitate various coordination tasks for smooth operations. Your clients are our clients, and when using our Korean language interpretation services, you can rest assured that your clients will undoubtedly be impressed and satisfied.
FAQs
In order to help you better understand Onni Translations’s services, we are ready to provide consultation and answer any questions you may have promptly and efficiently.
- Simultaneous interpretation involves translating simultaneously as the speaker speaks with the help of interpretation equipment. The audience receives the translated content through headsets simultaneously. This type of interpretation requires high concentration and advanced language skills.
- Consecutive interpretation, on the other hand, involves translating after the speaker has spoken. The interpreter takes notes during the speech and then delivers the translation. The choice between the two depends on the event’s requirements and the available equipment. For simultaneous interpretation, interpretation equipment, whether tour guide equipment, guide systems, or interpreter booths, is necessary. Clients should know the additional cost of renting the required equipment, which can be found on the Equipment page.
Typically, simultaneous interpretation requires two interpreters who take turns every 20-30 minutes. Since this type of interpretation demands high levels of concentration, interpreters need to take breaks to maintain the quality and efficiency of the translation.
Typically, our team of interpreters is in high demand. We recommend contacting us at least one week in advance to allow us sufficient time to find an interpreter with the necessary expertise in the subject matter as per your requirements. For some events requiring equipment setup, we recommend contacting us at least 2-3 weeks to reserve the necessary equipment and interpreter. In the booking process, we do not charge a deposit for clients who are legal entities, government agencies, internationally recognized organizations, or clients with established references. After receiving your event details, such as the meeting agenda or content-related documents, we will select a suitable interpreter for your needs. Once you confirm the booking, we will reserve the interpreter’s time slot accordingly.
Contact Us
With a global network of professional experts and exclusive copyrighted translation technology and databases, Onni Translation ensures that our delivered work meets international standards and quality. Our experienced team of Certified Interpreters and Translators guarantees your confidence in the quality and standard of our services.